首页> 历史学> 历史学从楚简本 、帛书本 、北大汉简本及今本看《老子》的编纂

从楚简本 、帛书本 、北大汉简本及今本看《老子》的编纂

关键字:北大汉简本《老子》论文,帛书本《老子》论文,楚简本《老子》论文,王弼本《老子》论文,编辑加工论文,编辑史论文

作者:徐莹

DOI:

摘要: 编辑学虽然是一门新兴学科,但在我国学术史上,中古时期甚至更早,文本编辑就已经达到了一定的高度,道家经典著作《老子》的编纂就是一个很好的例证.近年来,《老子》马王堆汉墓帛书本、郭店楚简本的相继出土和北大汉简本的问世,为我们研究《老子》文本的编纂过程提供了可能.对比楚简本、帛书本、北大汉简本和传世的王弼本《老子》可知,从战国到两汉以至魏晋,《老子》的编辑者们对文本的编纂与修订主要体现在以下几个方面:其一,锤炼、校订文字;其二,补充、修改文意;其三,调整语序和篇章结构.这些富有创造性的编辑活动蕴含着古老而永恒的编辑理念:强调文本的逻辑性、追求文本的统一性.梳理此间编者们付出的努力和智慧,无疑能为中国早期的编辑史提供一个实实在在的例证.

关注微信公众号 "盖瑞文化传媒"

输入文件号"324400",获取下载密码.

获取密码后点击下方下载连接获取完整PDF文档