首页> 新闻传播学> 新闻传播学新闻的“话语图示”——论对外新闻传播中的跨语言书写

新闻的“话语图示”——论对外新闻传播中的跨语言书写

关键字:共时书写论文,历时书写,对外传播论文,新闻话语图示论文

作者:任玥 李智

DOI:None

 对我国而言,对外新闻传播主要指将汉语世界的新闻内容传播到以外语为载体的全球话语体系中。对外传播时,新闻信息跨越的不仅是地缘文化决定的“话语内容”共同体,还跨越了语言决定的“文字符号”共同体。在此,无论是跨语言还是跨文化都要通 过“话语图示”的转换来实现的。因此,规约对外新闻传播文本书写的“话语图示”值得深究。“话语图示”既规约宏观、历时的新闻书写,又指导微观、共时的书写。本文 基于梵·迪克在《作为话语的新闻》中提出的“新闻图示”概念,发展出“新闻话语图 示”概念,并阐发其所蕴含的双重书写维度,进而提出改进和完善涉外新闻文本书写的 建议,以期提升我国对外新闻传播的效果。

关注微信公众号 "盖瑞文化传媒"

输入文件号"294384",获取下载密码.

获取密码后点击下方下载连接获取完整PDF文档